Alias Jennfier Ellen Chan
- Née le 16 septembre 1958 à Harbor City (États-Unis)
- 65 ans
- États-Unis
- Créditée dans 19 films
Jennifer Elle Chan, dite Jennifer Tilly, est une actrice américaine, née le 16 septembre 1958 à Harbor City (Californie). Elle poursuit également en parallèle une carrière de joueuse professionnelle de poker. Sa sœur cadette, Meg Tilly, est également...
Jennifer Elle Chan, dite Jennifer Tilly, est une actrice américaine, née le 16 septembre 1958 à Harbor City (Californie).
Elle poursuit également en parallèle une carrière de joueuse professionnelle de poker. Sa sœur cadette, Meg Tilly, est également comédienne.
Férue de théâtre, Jennifer Tilly intègre le Stephen’s College du Missouri pour se consacrer à sa passion. Après ses études, elle emménage à Los Angeles et s’illustre dans de nombreuses pièces de théâtre. Récompensée pour ses talents de comédienne, elle se voit décerner un Theater World Award et un Dramalogue Award.
En parallèle de ses activités théâtrales, elle apparaît dans les séries télévisées Capitaine Furillo, Les Enquêtes de Remington Steele et Clair de lune.
Remarquée pour son talent comique dans Susie et les Baker Boys de Steven Kloves, elle est sélectionnée pour l’Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle grâce à sa performance dans Coups de feu sur Broadway de Woody Allen. Peu après, elle est à l’affiche du néo-film noir Bound des Wachowski où l’actrice joue une femme fatale aux côtés de Gina Gershon. De retour à la comédie, elle campe la cliente vénale et capricieuse de Jim Carrey dans Menteur, menteur de Tom Shadyac.
Jennifer Tilly est La Fiancée de Chucky pour Ronny Yu. Dans Le Fils de Chucky, le second épisode, elle interprète son propre rôle et joue de son image de fille frivole avec autodérision.
À sa filmographie s’ajoutent The Doors d'Oliver Stone, Guet-apens de Roger Donaldson, Dancing at the Blue Iguana de Michael Radford, et Le Manoir hanté et les 999 Fantômes de Rob Minkoff.
Jennifer Tilly prête aussi sa voix à de nombreux personnages animés à succès dont la poupée Tiffany dans La Fiancée de Chucky et Le Fils de Chucky, la souris Mme Camille Stout dans Stuart Little, Celia dans Monstres et Cie, et la vache Grace dans La ferme se rebelle pour le cinéma, et Bonnie Swanson dans Les Griffin, ainsi qu'elle-même dans l'épisode Gone Papi Gone de la vingt-quatrième saison des Simpson pour la télévision.
En 2005, elle fait un retour au cinéma, pour Tideland de Terry Gilliam.
- Membre de la famille :
Filmographie
Ces données sont extraites de notre base locale, au 29 avril 2024. Elle s'enrichit chaque jour avec de nouveaux éléments.
Trier par
La récupération des informations peut être longue par moments...
Aide
- Personnalités
- Pour accélerer les recherches, nous nous appuyons sur notre propre base, qui est bien moins fournie que l'originale. Mais elle s'étoffe à chaque recherche. Donc, si vous cherchez une personnalité et qu'elle ne remonte pas, essayez de chercher un film dans lequel elle a joué pour l'ajouter à notre base.
- Certifications
- Malheureusement, s'appuyant sur une base non-professionnelle (même si très fournie et dans la plupart du temps correcte), on s'est rendu compte que la certificiation d'âge n'est pas toujours très précisée, voire même complètement fausse (notamment avec une recherche en rapport avec Amazon Prime).
- Durées
- La base TMDb.org étant multilingues et participative, chacun peut ajouter / modifier la durée des films en fonction de sa langue. Malheureusement, lors de la recherche, le moteur va s'appuyer sur la dernière valeur entrée. Et si cette dernière valeur est fausse, forcément notre filtre plantera. L'équipe de TMDb.org sont en train d'imaginer comment arranger ça (à travers une moyenne de toutes les durées ou une recherche des anomalies), mais pour le moment, des erreurs continueront de remonter ici.
- Langues parlées
- Pour le moment, c'est option reste marquée comme BETA car elle dépend très grandement des informations manuelles fournie par la base TMDb.org. De même, nous ne pouvons pas faire de recherche par pays (pour le moment), donc seule la langue ou les langues parlées dans le film sont disponibles. Du coup, nous ne pourrons pas faire la différence entre un film mexicain ou espagnol, les deux ayant une langue parlée comme "espagnol". Et nous rajouterons des langues au fur et à mesure de la construction de la base.
- Accumulation des filtres
- L'addition des filtres peut remonter des incohérences. Si tu tombes dessus, essaie d'enlever quelques éléments ou de faire des recherches séparées.
Donc si tu rencontres des choses étranges, n'hésite pas à nous contacter sur Twitter : @nothin2watch (sans le "g"... on sait, on est tristesse aussi) pour nous faire remonter les bêtises et nous essayerons de les corriger au mieux.
Connexion