Alias John Anthony Golenor, Juan Vincent Apablasa
- Né le 8 avril 1931 à Los Angeles (États-Unis)
- Décédé le 9 février 2018
- 86 ans
- États-Unis
- Crédité dans 3 films
John Gavin, né le 8 avril 1931 à Los Angeles (Californie) et mort le 9 février 2018 à Beverly Hills, est un acteur américain et ambassadeur des États-Unis au Mexique de 1981 à 1986. John Gavin est le jeune...
John Gavin, né le 8 avril 1931 à Los Angeles (Californie) et mort le 9 février 2018 à Beverly Hills, est un acteur américain et ambassadeur des États-Unis au Mexique de 1981 à 1986.
John Gavin est le jeune premier romantique de l'après-guerre.
D'une grande beauté, dans la lignée de Cary Grant (moins l'humour) et Rock Hudson, il est choisi par Douglas Sirk (qui consacra Hudson) pour être le héros de deux mélodrames brillants : Le Temps d'aimer et le Temps de mourir, une adaptation d'un roman de Erich Maria Remarque, et Mirage de la vie, où il a pour partenaire Lana Turner. En 1960, il figure en bonne place dans Spartacus de Stanley Kubrick et dans la scène d'ouverture de Psychose d'Alfred Hitchcock.
Partenaire romantique de Doris Day (Piège à minuit), puis de Sophia Loren (Scandale à la cour) et de Susan Hayward (Histoire d'un amour), sa carrière de jeune premier se marginalise dès 1961 et menace de sombrer dans la mièvrerie, car il est régulièrement associé à Sandra Dee, notamment dans Romanoff et Juliette de Peter Ustinov, une adaptation parodique de Shakespeare où il joue un Roméo devenu le fils d'un ambassadeur russe. John Gavin accepte alors des rôles plus diversifiés. Il interprète, en 1967, le rôle-titre dans Pedro Páramo, un film mexicain réalisé par Carlos Velo d'après le roman éponyme de Juan Rulfo, puis accepte d'être Hubert Bonisseur de La Bath dans Pas de roses pour OSS 117 du Français André Hunebelle en 1968 et, l'année suivante, fait partie de la distribution internationale de La Folle de Chaillot, tourné en Grande-Bretagne, ce qui constitue son baroud d'honneur. Il ne tournera plus ensuite qu'une poignée de films pour le cinéma, d'horreur en général, dont La casa de las sombras au côté d'Yvonne De Carlo en 1976.
Cependant, en 1971, les producteurs de James Bond annoncent que Gavin, (bien que de nationalité américaine, ce qui est contraire au cahier des charges de la société Eon, qui veut que Bond doit être interprété par un britannique ou venant d'un pays membre du Commonwealth) succèdera à George Lazenby dans le rôle-titre mais finalement, à la suite des démarches de David Picker de United Artists, c'est Sean Connery qui reprendra le rôle pour Les diamants sont éternels. Malgré tout, il reçut son cachet sans avoir joué, ainsi que l'explique le coproducteur Albert R. Broccoli dans ses mémoires When The Snow Melts. En 1973, Sean Connery refusant définitivement de revenir pour le James Bond suivant, Vivre et laisser mourir, John Gavin est à nouveau pressenti parmi d'autres comédiens, mais cette fois, le coproducteur Harry Saltzman estime que sa nationalité américaine est un problème et le rôle est donc attribué à Roger Moore.
Dans la version française de Pas de roses pour OSS 117 contrairement à ses prédécesseurs Kerwin Mathews et Frederick Stafford, John Gavin est doté d'une voix à l'accent américain.
Sa carrière à la télévision s'avère très décevante : des participations à Mannix, La croisière s'amuse et, plus tard, L'Île fantastique et Pour l'amour du risque (ses deux derniers rôles). Seule exception notable : il prête ses traits pour incarner Cary Grant dans la biographie télévisée de Sophia Loren, avec celle-ci dans son propre rôle.
Filmographie
Ces données sont extraites de notre base locale, au 19 avril 2024. Elle s'enrichit chaque jour avec de nouveaux éléments.
Trier par
La récupération des informations peut être longue par moments...
Aide
- Personnalités
- Pour accélerer les recherches, nous nous appuyons sur notre propre base, qui est bien moins fournie que l'originale. Mais elle s'étoffe à chaque recherche. Donc, si vous cherchez une personnalité et qu'elle ne remonte pas, essayez de chercher un film dans lequel elle a joué pour l'ajouter à notre base.
- Certifications
- Malheureusement, s'appuyant sur une base non-professionnelle (même si très fournie et dans la plupart du temps correcte), on s'est rendu compte que la certificiation d'âge n'est pas toujours très précisée, voire même complètement fausse (notamment avec une recherche en rapport avec Amazon Prime).
- Durées
- La base TMDb.org étant multilingues et participative, chacun peut ajouter / modifier la durée des films en fonction de sa langue. Malheureusement, lors de la recherche, le moteur va s'appuyer sur la dernière valeur entrée. Et si cette dernière valeur est fausse, forcément notre filtre plantera. L'équipe de TMDb.org sont en train d'imaginer comment arranger ça (à travers une moyenne de toutes les durées ou une recherche des anomalies), mais pour le moment, des erreurs continueront de remonter ici.
- Langues parlées
- Pour le moment, c'est option reste marquée comme BETA car elle dépend très grandement des informations manuelles fournie par la base TMDb.org. De même, nous ne pouvons pas faire de recherche par pays (pour le moment), donc seule la langue ou les langues parlées dans le film sont disponibles. Du coup, nous ne pourrons pas faire la différence entre un film mexicain ou espagnol, les deux ayant une langue parlée comme "espagnol". Et nous rajouterons des langues au fur et à mesure de la construction de la base.
- Accumulation des filtres
- L'addition des filtres peut remonter des incohérences. Si tu tombes dessus, essaie d'enlever quelques éléments ou de faire des recherches séparées.
Donc si tu rencontres des choses étranges, n'hésite pas à nous contacter sur Twitter : @nothin2watch (sans le "g"... on sait, on est tristesse aussi) pour nous faire remonter les bêtises et nous essayerons de les corriger au mieux.
Connexion