- Né le 5 janvier 1944 à La Spezia (Italie)
- 80 ans
-
Italie
- Crédité dans 6 films
Franco Ferrini, né le 5 janvier 1944 à La Spezia dans la province du même nom dans la région de la Ligurie en Italie, est un réalisateur et un scénariste italien. Il est notamment connu pour sa participation à l'écriture du scénario du film Il...
Franco Ferrini, né le 5 janvier 1944 à La Spezia dans la province du même nom dans la région de la Ligurie en Italie, est un réalisateur et un scénariste italien.
Il est notamment connu pour sa participation à l'écriture du scénario du film Il était une fois en Amérique (Once Upon a Time in America) de Sergio Leone et pour ses nombreuses collaborations avec le réalisateur Dario Argento.
Franco Ferrini fait ses premiers pas comme scénariste en 1976 avec le film policier MKS... 118 (Poliziotti violenti) de Michele Massimo Tarantini. À ses débuts, il travaille régulièrement avec Enrico Oldoini, scénariste originaire comme lui de La Spezia et qui devient par la suite réalisateur. Ferrini signe notamment seul ou à plusieurs mains des scénarios pour Maurizio Ponzi, Pasquale Festa Campanile, Nanni Loy, Sergio Corbucci ou Francesco Massaro ainsi que quelques œuvres pour la télévision.
En 1984, sa carrière prend une nouvelle dimension quand il est crédité au générique du film Il était une fois en Amérique (Once Upon a Time in America) de Sergio Leone. Il travaille la même année sur le giallo Phenomena de Dario Argento, réalisation qui marque le début d'une fructueuse collaboration entre les deux hommes.
En 1985, il écrit avec Argento, Lamberto Bava et Dardano Sacchetti le scénario du film Démons (Dèmoni) et est à nouveau présent lors de l'écriture de sa suite, nommé Démons 2 (Dèmoni 2 - L'incubo ritorna). Ces deux films sont réalisés par Bava.
En 1987, il s'essaie à la réalisation avec le thriller Caramelle da uno sconosciuto. Ce film raconte l'histoire d'un tueur en série sévissant dans le milieu de la prostitution romaine. Malgré une belle distribution composée des actrices Barbara De Rossi, Athina Cenci, Marina Suma, Mara Venier, Anna Galiena, Laura Betti, Antonella Ponziani et de la jeune Sabrina Ferilli, le film ne remporte pas le succès escompté et Ferrini retourne à l'écriture.
Il poursuit sa collaboration avec Argento et signe pour d'autres réalisateurs de nombreux films policiers et thrillers, ainsi que des comédies, comme le film à sketch I mostri oggi d'Enrico Oldoini.
Filmographie
Ces données sont extraites de notre base locale, au 26 juin 2024. Elle s'enrichit chaque jour avec de nouveaux éléments.
![](/medias/people/f119c2813fe4e14f3243b6e2b01a2af5.jpg)
Trier par
La récupération des informations peut être longue par moments...
Aide
- Personnalités
- Pour accélerer les recherches, nous nous appuyons sur notre propre base, qui est bien moins fournie que l'originale. Mais elle s'étoffe à chaque recherche. Donc, si vous cherchez une personnalité et qu'elle ne remonte pas, essayez de chercher un film dans lequel elle a joué pour l'ajouter à notre base.
- Certifications
- Malheureusement, s'appuyant sur une base non-professionnelle (même si très fournie et dans la plupart du temps correcte), on s'est rendu compte que la certificiation d'âge n'est pas toujours très précisée, voire même complètement fausse (notamment avec une recherche en rapport avec Amazon Prime).
- Durées
- La base TMDb.org étant multilingues et participative, chacun peut ajouter / modifier la durée des films en fonction de sa langue. Malheureusement, lors de la recherche, le moteur va s'appuyer sur la dernière valeur entrée. Et si cette dernière valeur est fausse, forcément notre filtre plantera. L'équipe de TMDb.org sont en train d'imaginer comment arranger ça (à travers une moyenne de toutes les durées ou une recherche des anomalies), mais pour le moment, des erreurs continueront de remonter ici.
- Langues parlées
- Pour le moment, c'est option reste marquée comme BETA car elle dépend très grandement des informations manuelles fournie par la base TMDb.org. De même, nous ne pouvons pas faire de recherche par pays (pour le moment), donc seule la langue ou les langues parlées dans le film sont disponibles. Du coup, nous ne pourrons pas faire la différence entre un film mexicain ou espagnol, les deux ayant une langue parlée comme "espagnol". Et nous rajouterons des langues au fur et à mesure de la construction de la base.
- Accumulation des filtres
- L'addition des filtres peut remonter des incohérences. Si tu tombes dessus, essaie d'enlever quelques éléments ou de faire des recherches séparées.
Donc si tu rencontres des choses étranges, n'hésite pas à nous contacter sur Twitter : @nothin2watch (sans le "g"... on sait, on est tristesse aussi) pour nous faire remonter les bêtises et nous essayerons de les corriger au mieux.
Connexion